Učimo o Islamu

Sura sa prevodom za učenje

Ovdje ispod imamo transkripcije sura

Sura El-Fatiha

Sura El-Fatiha je prva sura u Kur’anu objavljena je u Mekki i ima sedam ajeta.

Arapski jezik (arapsko pismo)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ

Arapski jezik (latinično pismo)
1. Bismillāhi-r-Rahmāni-r-Rahīm
2. El-hamdu lillāhi Rabbi-l-‘ālemīn
3. Er-Rahmāni-r-Rahīm
4. Māliki jevmi-d-dīn
5. Ijjāke nea’budu ve ijjāke neste’īn
6. Ihdinā-s-sirāta-l-mustekīm
7. Sirata-llezine en’amte ‘alejhim gajri-l-magdūbi ‘alejhim ve le-ddāllīn.

Prijevod sure na bosanski jezik

1.U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog!
2. Tebe, Allaha, Gospodara svjetova, hvalimo,
3. Milostivog, Samilosnog,
4. Vladara Dana sudnjeg,
5. Tebi se klanjamo i od Tebe pomoć tražimo!
6. Uputi nas na Pravi put,
7. na Put onih kojima si milost Svoju darovao,
a ne onih koji su protiv sebe srdžbu izazvali, niti onih koji su zalutali!

El-‘Asr – Vrijeme

(sura br 103)

BISMILLĀHIR-RAHMĀNIR-RAHĪM

VE-L-ASRI! INNE-L-INSANE LEFI HUSR
ILLE-L-LEZINE AMENU WE AMILU-S-SALIHATI
WE TEWASAW BI-L-HAKKI,
WE TEWASAW BI-S-SABR

U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog!

Tako Mi vremena! Doista su svi ljudi na gubitku, osim onih koji vjeruju, rade dobra djela i preporucuju jedni drugima istinu i strpljivost.

Sura El-Felek

Sura El-Felek (arapski: سورة الفلق; bos.: Svitanje) je 113. i pretposljednja sura svete islamske knjige Kur’ana. Sadrži 5 ajeta, objavljena je u Mekki i ubraja se u mekanske sure. Zajedno sa pretposljednjom surom, En-Nas, čini sure zaštitnice. Ukame ibn Amir r.a. prenosi da je Muhammed a.s. rekao: “Onaj koji traži zaštitu, ne može tražiti zaštitu ničim drugim kao što to može sa surama El-Felek i En-Nas.

“Od Ukabe ibn Amira r.a. se prenosi: Kada sam išao sa Božjim Poslanikom, negdje između Džuhfe i Ebva’a, zapuhao je vjetar i prekrila nas je velika tama. Poslanik je počeo da uči: Kul e’uzu bi Rabb-il-felek i Kul e’uzu bi Rabb-in-nas, rekavši:”Niko se ne može zaštititi ničim kao što se može zaštititi sa ove dvije sure.

Arapski jezik (arapsko pismo)

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ {1} مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ {2} وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ {3} وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ {4} وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ

Arapski jezik (latinično pismo):

Kul eūzu bi rabbil-felek.
Min šerri mā halek.
Ve min šerri gāsikin izā vekab.
Ve min šerrin-neffasāti fil-ukad.
Ve min šerri hāsidin izā hased.

Prijevod sure na bosanski jezik:

U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
Reci: »Utječem se Gospodaru svitanja, od zla onoga što On stvara, i od zla mrkle noći kada razastre tmine, i od zla smutljivca kad smutnje sije, i od zla zavidljivca kad zavist ne krije!

El-Fil – Slon

(sura br. 105)

BISMILLĀHIR-RAHMĀNIR-RAHĪM

ELEM TERE KEJFE FEALE RABBUKE BIASHABIL-FIL

ELEM JEDŽAL KEJDEHUM FI TADLIL

VE ERSELE ALEJHIM TAJRENEBA BIL

TERMIHIM BI HIDŽARETIN MIN SIDŽDŽIL

FE DŽEALEHUM KE ASFIN’MEKUL

U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog!

Zar nisi vidio kako je tvoj Gospodar postupio sa vlasnicima slonova?Zar nije njihovu spletku osujetio i poslao na njih jata ptica koja suih gađala kamenjem od stvrdnute zemlje, pa su izgledali kao izjedenoklasje.

Sura El-Ihlas

El-Ihlas (arap. سورة الإخلاص – Iskrenost), poznata i kao Et-Tevhid (arap. سورة التوحيد – Jednoboštvo), jeste 112. sura u Kur’anu. Ona je kratka deklaracija tevhida (apsolutne Božije jednoće) i sastoji se od 4 ajeta. Postoje razilaženja oko toga da li je ova sura mekanska ili medinska sura. Izgleda da je ovo prvo vjerovatnije, naročito zbog toga što se čini da je Bilal aludirao na nju govoreći “Ehad! Ehad!” (“Jedan! Jedan!”, misleći pod tim na Allaha) kad ga je njegov okrutni vlasnik mučio.

Prenosi se od Ubejja ibn Ka’ba da je objavljena nakon što su mnogobošci zatražili: “O, Muhammede! Reci nam rodoslov tvoga Gospodara!” Ko hoće spavati, pa legne na svoju desnu stranu, a potom, 100 puta prouči suru Ihlas, na Sudnjem danu Allah, dž.š., će mu reći: „Robe moj! Uđi u Džennet svojom desnom stranom!“ (Tirmizi).

Arapski jezik (arapsko pismo):

بسم الله الرحمن الرحيم
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
اللَّهُ الصَّمَدُ
لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ
وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ

Arapski jezik (latinično pismo):

Bismillāhir-rahmānir-rahīm
Kul huvallāhu ehad
Allāhus-samed
Lem jelid ve lem jūled
Ve lem jekul-lehū kufuven ehad

Prijevod sure na bosanski jezik:

U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
Reci: “On je Allah – Jedan!
Allah je Utočište svakom!
Nije rodio i rođen nije,
i niko Mu ravan nije!”

Sura El-Kafirun

Sura El-Kafirun (arapski: سورة الكافرون; bosanski: Nevjernici) je 109. sura svete islamske knjige Kur’ana. Sadrži 6. ajeta i jedna je od najkraćih sura jer se nalazi pri samom kraju Kur’ana. Spada u takozvane mekanske sure (sure koje su objavljene u Meki).

Arapski jezik (arapsko pismo):

قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ, لا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ, وَلا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ, وَلا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ, وَلا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ, لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ

Arapski jezik (latinično pismo):

Kul ja ejjuhel-kafirun, la e‘abudu ma ta‘budun, ve la entum ‘abidune ma e‘abud, ve la ene ‘abidun ma ‘abedtum, ve la entum abidune ma eabud, lekum dinukum ve lije din.

Prijevod sure na bosanski jezik:

Reci: “O vi nevjernici, ja se neću klanjati onima kojima se vi klanjate, a ni vi se nećete klanjati Onome kome se ja klanjam; ja se nisam klanjao onima kojima ste se vi klanjali, a i vi se niste klanjali Onome kome se ja klanjam,
vama – vaša vjera, a meni – moja!”

Sura El-Kawtar

El-Kawtar (arap. سورة الكوثر) jeste 108. sura Kur’ana. Sastoji se od 3 ajeta i iako se ne zna sa sigurnošću gdje je objavljena, u Meki ili Medini, prema većini učenjaka ubraja se u mekanske sure. Što se tiče perioda objavljivanja, prema Muhammed ibn Ishaku, sura je objavljena neposredno prije Isre i Mi’radža. Sura Al-Kawtar je najkraća sura u Kur’anu. Sura je nazvana Al-Kawtar a prema posljednjem Allahovom dž.š. poslaniku Muhammedu a.s., Al-Kawtar je rijeka u Džennetu.

Arapski jezik (arapsko pismo):

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ (1) فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ (2) إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ (3)

Arapski jezik (latinično pismo):

Bismillahi-r-rahmani-r-rahim
1. Inna e’atajna ke-l-kevser, 2. fesalli li-rabbike venhar, 3. inne šanieke huve-l-ebter.

Prijevod sure na bosanski jezik:

U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog!
1. Mi smo ti, uistinu, mnogo dobro dali, 2. zato se Gospodaru svome moli i kurban kolji, 3. onaj koji tebe mrzi sigurno će on bez spomena ostati.

Sura El-Kurejš

Sura El-Kurejš je 106. sura u Kur’anu, a 29. sura po redoslijedu objavljivanja. Sastoji se iz 4 ajeta, 17 riječi i 73 harfa. Jedina sura u Kur’anu koja spominje pleme Kurejš. Objavljena je u Mekki.

BISMILLĀHIR-RAHMĀNIR-RAHĪM.

LI ĪLAFI KUREJŠ.

ĪLĀFIHIM RIHLETEŠ ŠITĀ‘I VES SAJF.

FEL JA’BUDŪ RABBE HĀZEL BEJT

ELLEZĪ AT’AMEHUM MIN DŽŪ‘IN

VE ĀMENEHUM MIN HAVF.

Prijevod Sure El-Kurejš:

U IME ALLAHA, MILOSTIVOG, SAMILOSNOG

ZBOG NAVIKE KUREJŠIJA,

NAVIKE NJIHOVE DA ZIMI I LJETI PUTUJU,

NEKA SE ONI GOSPODARU OVOGA HRAMA KLANJAJU,

KOJI IH GLADNE HRANI

I OD STRAHA BRANI.

Sura El-Ma’un

Sura El-Ma’un je 107. sura u Kur’anu. 17. sura po redoslijedu obajve. Ima 7 ajeta, 25 riječi i 119 harfova. Objavljena je u Mekki.

Sura El-Ma’un glasi:

BISMILLĀHIR RAHMĀNIR RAHĪM.

ERE’EJTEL LEZĪ JUKEZZIBU BID DĪN

FE ZĀLIKEL LEZĪ JEDU’UL JETĪM

VE LĀ JEHUDDU ‘ALĀ TA‘ĀMIL MISKĪN

FE VEJLUN LIL MUSALLĪN

EL LEZĪNE HUM AN SALĀTIHIM SĀHUN

EL LEZĪNE HUM JURĀ’ŪN

VE JEMNE‘ŪNEL MĀ’ŪN.

Prijevod sure El-Ma’un:

U IME ALLAHA, MILOSTIVOG, SAMILOSNOG

ZNAŠ LI TI ONOGA KOJI ONAJ SVIJET PORIČE?

PA TO JE ONAJ KOJI GRUBO ODBIJA SIROČE.

I KOJI DA SE NAHRANI SIROMAH NE PODSTIČE.

A TEŠKO ONIMA KOJI, KAD NAMAZ OBAVLJAJU,

NAMAZ SVOJ KAKO TREBA NE OBAVLJAJU,

KOJI SE SAMO PRETVARAJU

I NIKOME NIŠTA NI U NARUČJE NE DAJU.

Sura Tebbet-jedā

Sura Leheb (Plamen) je stotinu jedanaesta kur’anska sura. Objavljena je u Mekki i ima pet ajeta. Iako svojim obimom spada u red kraćih sura, njen sadržaj obiluje brojnim porukama i savjetima.

Arapski jezik (latinično pismo)

Tebbet jedā Ebi-Lehebin ve tebbe.
Ma agnā ‘anhu māluhū ve mā keseb.
Sejaslā nāren zāte-Leheb.
Vemre-etuhū hammā-letel – hatab.
Fi džīdīha hablun mim-mesed.

Prijevod sure na bosanski jezik

U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog!
* 1. Neka propadne Ebu Leheb,* i propao je!
* 2. neće mu biti od koristi blago njegovo, a ni ono što je stekao,
* 3. ući će on, sigurno, u vatru rasplamsalu,
* 4. i žena njegova, koja spletkari;
* 5. o vratu njenu biće uže od ličine usukane!

Sura En-Nas

Sura En-Nas (arapski: سورة الناس – bosanski: Ljudi) je 114. i posljednja po redoslijedu sura Kur’ana. Sadrži 6 ajeta i objavljena je u Mekki što znači da se ubraja u mekanske sure. Zajedno sa pretposljednjom surom, El-Felek, čini dvije sure zaštitnice. Smatra se svojevrsnom dovom jer se učeći ovu suru traži zaštita i utočište kod Gospodara od šejtana, džina i ljudi. Iako je kratka i sadrži samo 6 ajeta govori o tri Allahova svojstva: gospodarstvu, vlasti i božanstvenosti.

Arapski jezik (arapsko pismo)

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ
مَلِكِ النَّاسِ
إِلَٰهِ النَّاسِ
مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ
الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ
مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ

Arapski jezik (latinično pismo)

Kul eūzu bi rabbin-nās.
Melikin-nās. Ilāhin-nās.
Min šerril-vesvāsil-hannās.
Ellezi juvesvisu fi sudūrin-nās.
Minel-džinneti ven-nās.

Prijevod sure na bosanski jezik

“Reci: “Tražim zaštitu Gospodara ljudi, Vladara ljudi, Boga ljudi, od zla šejtana napasnika, koji zle misli unosi u srca ljudi – od džina i od ljudi!”

Sura En-Nasr

Sura En-Nasr (arapski: سورة النصر‎‎; bos.:Pomoć) jest 110. sura svete islamske knjige Kur’ana. Sadrži 3 ajeta i treća je najkraća sura, poslije sura El-‘Asr i El-Kevser. Objavljena je na Mini[1], tokom Oproštajnog hadždža i ubraja se u medinske sure. Posljednja je objavljena sura.

Arapski jezik (arapsko pismo):

إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ
وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا

Arapski jezik (latinično pismo):

Iza džāe nasrullāhi vel-feth
Ve re-ejtennāse jedhulūne fī dinillāhi ef vādža.
Fesebbih bihamdi Rabbike ves-tag-fir-h.
Innehū kāne tevvābā.

Prijevod sure na bosanski jezik:

Kada Allahova pomoć i pobjeda dođu,
i vidiš ljude kako u skupinama u Allahovu vjeru ulaze
ti veličaj Gospodara svoga hvaleći Ga i moli Ga da ti oprosti,
On je uvijek pokajanje primao.

ELIF LAM MIM (sura El-Beqare 1-5. ajeta)

BISMILLAHIR RAHMANIR RAHIM.

1.ELIF LAM MIM
2. ZALIKEL KITABU LA RAJBE FIH. HUDEN LIL MUTTEKIN.
3. ELLEZINE JU’MINUNE BIL GAJBI VE JUKIMUNES SALATE VE MIMMA RAZAKNAHUM JUNFIKUN.
4. VELLEZINE JU’MINUNE BI MA UNZILE ILEJKE VE MA UNZILE MIN KABLIK. VE BIL AHIRETI HUM JUKINUN.
5. ULAIKE ‘ALA HUDEN MIN RABBIHIM. VE ULAIKE HUMUL MUFLIHUN.

Prijevod glasi:

U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog!

Elif Lam Mim.
Ova Knjiga, u koju nema nikakve sumnje, uputstvo je svima onima koji se budu Allaha bojali.
Onima koji u nevidljivi svijet budu vjerovali i namaz obavljali i udjeljivali dio od onoga što im Mi budemo davali.
I onima koji budu vjerovali u ono što se objavljuje tebi i u ono što je objavljeno prije tebe, i onima koji u onaj svijet budu čvrsto vjerovali.
Njima će Gospodar njihov na Pravi put ukazati i oni će ono što žele ostvariti.

Islamski Forum
Back to top button